Смотреть больше слов в «Словнику іншомовних слів Мельничука»
імен. незмін.угода про виконання якого-небудь зобов'язання тiєю особою, що програєпари сущ. ср. рода неизм.від слова: пар -уімен. чол. родус.-г.рiлля, ... смотреть
ПАРІ́, невідм., с.Угода про виконання якого-небудь зобов'язання тією особою, що програ́є.Андрій міг іти на парі, що то хтось підходить спеціально дивит... смотреть
ЗАКЛА́Д (угода про виконання якого-небудь зобов'язання тією особою, що програє), ПАРІ́. — А я для чогось побився об заклад з парубками, що притягну з л... смотреть
[pari]с.zakład (spór) (спір)битися об заклад — iść o zakład
невідм., с. Угода про виконання якого-небудь зобов'язання тією особою, що програє. Програти парі.
Парі́ (фр.), не відм.парі́, -рі́в, -ря́м (поле)
невідм.betіти на парі — to bet, to lay a bet; to wager
парі; с. (фр., заклад, застава) умова між двома особами, що побилися об заклад; зобов'язання, яке має виконати той, хто виявиться неправим.
невідм. , с. Угода про виконання якого-небудь зобов'язання тією особою, що програє. Програти парі.
【中】 打赌Іти напарі 打赌
ім (заклад) bet; wager(ing) • піти на ~ (битися об заклад) to lay (make) a bet; wager
ndm n zakład іти на ~ założyć się
парі́ іменник середнього роду
Veddemål
Заклад
Vædde
Vad
(на гроші) заклад.
нескл. сущ. пари
სანაძლეო, ნიძლავი
wager, wagering